not the expert, casually? Bravo..

Category Archives: Classic Rock

9 thoughts on “ Du Hast Bei Mir nen Stein Im Brett

  1. traduction bei jdm einen Stein im Brett haben dans le dictionnaire Allemand - Anglais de Reverso, voir aussi 'steifen',steigen',steinig',Sein', conjugaison, expressions idiomatiques.
  2. "Du hast bei mir ein Stein im Brett! Foto & Bild von Baeredel ᐅ Das Foto jetzt kostenlos bei skodarligeburmantpovazmirapabe.coinfo anschauen & bewerten. Entdecke hier weitere Bilder.
  3. bei jdm einen Stein im Brett haben Übersetzung, Deutsch - Englisch Wörterbuch, Siehe auch 'steifen',steigen',steinig',Sein', biespiele, konjugation.
  4. Translations in context of "Stein im Brett" in German-English from Reverso Context: Dank Ihnen hab ich beim Oberst wieder einen Stein im Brett.
  5. Viele übersetzte Beispielsätze mit "einen Stein im Brett haben" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen.
  6. traducción bei jdm einen Stein im Brett haben del aleman al ingles, diccionario Aleman - Ingles, ver también 'steifen',steigen',steinig',Sein', ejemplos, conjugación.
  7. Aug 13,  · "Du hast was gut bei mir" Kommentar: Ich kenne "to be in someone's good books" eher im Sinne von: sich bei jemandem beliebt (gemacht) haben, bei jemandem einen Stein im Brett haben. #5 Verfasser ladygrey 13 Aug. 07,
  8. Du hast bei uns einen Stein im Brett. On ne te prendra jamais pour une pierre. Und für deine Freundin, die Prinzessin, bei der du so einen großen Stein im Brett hast. Et ton amie la princesse avec qui tu as l'air de bien t'entendre. Egal, was du denkst, bei der kleinen Kaulquappe hast du 'nen Stein im Brett.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *